How to translate text from English into Russian: secrets, nuances and examples

Reading time: 6 min.

We will not talk about how important content is to a business. We think this is understandable without words. But if you plan to go international, then knowledge of the English language will come in handy. What if the company does not have a qualified employee who speaks English at a high level? Then you should use the services of professional translators. But if you decide to master this international language on your own, then our article on how to translate a text from English into Russian will come in handy.

Как переводить текст с английского на русский: секреты, нюансы и примеры

Let’s take a look at how many types of translation there are:

The first two methods are less effective because they are used for general understanding of phrases and words. Professional translation, on the other hand, can be compared to writing a structured and competent text: the translator carefully works on the source material, identifying questionable places with which to work.

A Few Translation Tips

If we talk about professional translation, then here you need to contact only specialists, since they not only know how to correctly translate English texts, but also do this work at a good level. But if you decide to take on this business on your own, here are some simple tips:

Of course, even these tips are unlikely to help if you don’t know the language well. Not to mention knowing how to translate text from English to Russian.

Online translation: services for work

You can go the simplest way – use online services, the most famous of which is Google Translate. But let’s be honest: the service does not always work correctly, and sometimes it may not produce the best translation. However, if you are thinking about how to quickly translate text from English into Russian, then you can use this assistant. The service is configured in more than 100 languages, but if you need a competent translation, it is better to use the services of professional translators.

How, then, can you translate an English text if you yourself are not friends with foreign languages, and the services do not always work correctly? Online programs such as Lingvo Live from ABBYY and translate.ru (prompt) from Runet will come to the rescue. The first service is perfect if you need to translate medical, technical or legal texts. The main advantage is the ability to seek help from translators if the text has not been translated.

The translate.ru service is configured to translate large texts, besides, here you can choose the topic for translation, which guarantees higher accuracy. However, no matter what the online service is, it cannot be compared with a “live” translator – a person who not only knows how to translate a text from English into Russian, but also does it competently, structured and readable.

What difficulties can you face?

If there are no difficulties in the Russian and Ukrainian languages, each word has the same meaning, then in English there may be problems with this. But if you understand and know how to translate an English text into Russian without losing the meaning, we can only congratulate you.

Как переводить текст с английского на русский: секреты, нюансы и примеры

The grammatical structure of the Russian, Ukrainian and English languages ​​is very different. It is important to take into account the time that affects the final meaning of what is said. The following phrases can be cited as examples of how to translate text from English into Russian:

She fell and broke her arm – она упала и сломала руку.

He didn’t know he was breaking the law – он не знал, что нарушает закон.

Those. on the tense in which the verb is written, its final meaning will depend.

Checklist for checking the finished text

So, we briefly described how to translate the English text and to make its meaning clear. But, like any other text material, the finished translation must be checked for errors and “combed” it. To do this, you need to pay attention to the following points:

Adequate and interesting title;

When everything is ready and checked, the translation can be sent to the customer.

As you can see, you can make a translation yourself using tips, hints and online translators. But if you want to be confident in the quality of the text, literacy, meaning and readability, the best option is to use the services of a professional translator. He not only knows how to translate text from English, but he will also be able to get around all the pitfalls in the English language, in particular verbs, nouns, word meanings and tenses.

You can apply for services to our agency, whose team has experienced translators who speak English at a high level. Therefore, it will not be difficult for them to translate. And the question “how to translate English texts” will no longer arise before you.

Pinterest
You might be interested