4 поради, які допоможуть Вам при роботі з агентством

Час для прочитання: 8 хв.

В голові людини, що збирається замовити текст в інтернеті, постійно витає безліч питань: «Як вибрати копірайтера, який впорається з поставленим завданням?», «Як правильно сформулювати ТЗ?», «Що я можу зробити особисто, щоб поліпшити результат роботи?», ну і, звичайно, найголовніший і лякаючий – «А що, якщо вийде погано?» Ну що ж, давайте розбиратися!

А що, якщо вийде погано?

Почнемо, мабуть, з головного монстра, що є для багатьох причиною не зв’язуватися з «цими школярами з інтернетів». Тут є цікавий, але ефективний принцип дій:

kak-vybrat-kopiraytera-4-tips-to-help-you-work-with-the-agency

  1. Вийде погано, це факт.
  2. А повинно вийти добре?
  3. Якщо «так», то варто зробити добре.

Даний список, здається, на перший погляд, дуже дивним, заощадить вам дні, а то й місяці життя, витрачені на переробку і стрес в гнітючому очікуванні результату, який здасть студія. Справа в тому, що за кожним текстом стоїть певна задача, та причина, по якій ви звернулися в агентство: необхідність залучити нових клієнтів за допомогою хорошого тексту або бажання переосмислити опис бізнесу, розміщене на головній сторінці сайту, або ж Ви виходите на новий ринок і для нього потрібно скласти окреме комерційну пропозицію. Але в кінцевому підсумку замовник будь-якого тексту повинен відповісти на наступне питання: «Це потрібно мені або моїм клієнтам?»

Такі речі, як записи в особистий блог, опис послуг конкретної людини (адвоката, лікаря) або інші «особисті» тексти, що характеризують вас як особистість, повинні подобатися вам і тільки вам, а значить, повинні бути зроблені «добре». У той час як продають тексти, описи товарів і статті в блог компанії повинні подобатися клієнту, а значить, можуть бути зроблені «погано», але це тільки на перший погляд. Справа в тому, що бізнес, який має більше 3-4 клієнтів на місяць, рідко продає товари і послуги за допомогою методів, які подобаються саме власнику підприємства або менеджерам керівного складу. «Бургер Кінг» дозволяє в своїх рекламних повідомленнях мат і образи, однак його акціонери і директора – люди з хорошою репутацією. МТС використовує модних реперів в своїх відео, але це не означає, що менеджери вищої ланки слухають даних музикантів. Ці рішення спираються не на смаки замовників, а на смаки покупців.

Перед написанням тексту, який підходить для покупця, хороший копірайтер виділить час на вивчення ринку і клієнтів, які є у фірми замовника. Звідси так часто бувають тексти, які не подобаються замовнику, а й виникає слушне запитання: чи повинні подобатися?

Порада 1

Довіряйте агентству. Фрагменти, які можуть вам не подобатися, засновані на рішеннях, прийнятих при написанні статті. Якщо не довіряєте виконавцеві, то запитайте, чому в цій частині статті написаний саме цей текст. Якщо далі піде аргументовану відповідь, то варто скористатися отриманою роботою. Якщо бачите слабкі ділянки тексту, замість слів «приберіть це» скористайтеся формулюванням «не хочете ви поміняти даний фрагмент?» Якщо фрагмент або текст і правда поганий, виконавець відповість чесно, щоб не втратити статус в ваших очах. Якщо ви, звичайно, знаєте, як вибрати копірайтера, що відповідає необхідним вимогам. Ой, стоп …

Як вибрати копірайтера, який впорається з поставленим завданням?

Якщо ви звертаєтеся в агентство, то досить попросити портфоліо автора. Орієнтуватися тут треба на відповіді, отримані в першому пункті ( «Текст потрібен для мене або для кінцевого споживача?»). У разі якщо мова йде про вашому блозі або сторінці в соціальних мережах, орієнтуйтеся на стиль, який подобається саме вам. У разі Лендінзі або опису товару кращий показник – той, який можна виміряти: перегляди, лайки, зростання продажів і т. Д. Числа не дадуть збрехати.

Хороший виконавець завжди пунктуальний, але насправді далеко не завжди, і навіть в студії Лебедєва логотип можуть почати робити за два дні до дедлайну. Чесно запитайте у копірайтера, коли він приступить до замовлення і коли можна чекати будь-яких результатів. Отримана відповідь покаже його добропорядність і відповідальність. Ніколи не вірте словам «прямо зараз», оскільки перед цим людині потрібно хоча б випити чашку чаю. Пам’ятайте, що ніщо в роботі з інтернет-агентством байдуже так, як вибрати копірайтера, якому ви будете банально довіряти.

Порада 2

Уточніть про проміжний підсумок. Зазвичай це зміст статті або якийсь приблизний план. Копірайтер витратить на нього приблизно 40% часу від необхідного на виконання замовлення, адже спочатку доведеться добре вивчити тему статті. Однак пам’ятайте, що пункти підсумкового матеріалу будуть трохи відрізнятися. Це засновано на рішеннях, прийнятих виконавцем під час роботи.

Як правильно сформулювати ТЗ?

Написати якісно ТЗ дуже просто: сформулюйте відповідь на питання «Чого я хочу від тексту?». Як правило, потрібно донести до споживача певну думку (наш товар екологічний) або підштовхнути до вибору (виберіть нас). Після цього потрібно визначити місце розміщення тексту: стаття на вашому сайті, рекламна (партнерська) стаття на сторонньому ресурсі, сторінка товару і т. Д. В залежності від цього визначається формат. Наприклад, статтю краще оформити у вигляді гайда «Як вибрати?», «Як знайти?» і т. д. Тут потрібно встати на місце покупця вашого продукту і спробувати зрозуміти, чого хоче він. Алгоритм тут такий:

При складанні завдання варто поговорити з копірайтером і «на пальцях» змалювати предмет обсужденія.К наприклад, якщо у вас фірма, що займається продажем обігрівачів, то ви на 100% розбираєтеся в цих пристроях краще виконавця. Опишіть приблизну начинку цих пристроїв і приблизний сценарій їх експлуатації: вибрали, купили, доставили, повісили на стіну, режими є ось такі.
У копірайтера виникне кілька питань, на які варто відповісти. Утворені записи потрібно якось структурувати, додати туди SEO-інформацію (ключові слова, їх щільність і т.д.), і ідеальне ТЗ готове.

Порада 3

Составляйте ТЗ вместе с исполнителем. Это будет эффективнее и быстрее, чем самостоятельное планирование.

Що я можу зробити особисто, щоб підвищити якість роботи?

Головне, що потрібно виконавцю від вас, – інформація. Часто замовлення не може бути виконаний через якихось дрібних питань, що виникають при написанні. Наприклад, ви або копірайтер щось забули уточнити. Або копірайтер задав питання, яке вимагає від вас перегляду особистих або корпоративних записів або узгодження з іншими людьми. Питання, які можна вирішити за 5-10 хвилин, можуть розтягуватися на тиждень, і це не перебільшення. І проблема тут завжди одна: «Цей користувач був в Мережі день назад».

Порада 4

Виділіть у своєму розкладі 15 хвилин в день, які ви гарантовано витратите на допомогу копірайтер. Виконавець буде знати, що в певний момент зможе отримати відповідь на всі питання, що цікавлять його питання. Якщо ви боїтеся, що можете забути, або вважаєте себе недостатньо пунктуальним, то призначте собі невеличкий «штраф». В такому випадку буде неприємно заплатити за свою помилку навіть дрібної сумою грошей.

ПОРАДА 5

бонусна

Ніколи не забувайте, що агентства (скажімо, наше) мають переваги перед простими копирайтерами з біржі.

Справа тут зовсім не в завищеній самооцінці. Одній людині важко розподілити свій день так щоб встигнути всюди, звідси такі часті «Геннадій Євгенович, у мене * причина, яка здасться клієнту розумної *, здам замовлення через два дні». Не можна забувати, що у людини дійсно може щось трапитися:

хвороба,
серйозні проблеми у друзів або родичів,
термінові правки по іншому заказуі т.д.

Агентство, в свою чергу, має в своєму розпорядженні десятками копірайтерів, кожен з яких завжди підмінить іншого або дасть пораду по необхідному фрагменту тексту. В агентстві, швидше за все, знайдеться людина, вже знайомий з темою замовлення (а можливо, працював раніше з подібною спеціальністю). Ну звичайно, пам’ятаєте, що з усіх агентств саме наше настільки добре і прекрасно, що навіть Тантал починає менше страждати, згадуючи, який класний текст йому вчора зробили.

Pinterest
Вам може бути цікаво